Dilbilimi Bölümü

Bölüm Web Sitesi

Program Başkanı : Balkız Başaran

Bölüm Başkan Yardımcıları: Ümit Atlamaz, Ömer Faruk Demirok

Profesörler : Balkız Başaran, Sumru A. Özsoy †, Eser E. Taylan †

Doçentler : Didar Akar, Mine Nakipoğlu Demiralp, Elena Guerzoni, Kadir Gökgöz

Doktor Öğretim Üyeleri : Ümit Atlamaz, Ömer Faruk Demirok, Stefano Celestino Canalis, Metin Bağrıaçık.

Öğretim Görevlileri :İlhan Aydemir*, Ekaterine Zaseshvili Akçın*, İsmail Avcı*, Gunda Ankvab*, Feride Korkmaz*

Araştırma Görevlileri : Onur Keleş, Metehan Eryılmaz, Ömer Faruk Tabak, Mehmet Can Dadan, Nagihan Lüle

† Emeritus Profesör

* Yarı Zamanlı

Dilbilim Bölümü; Lisans derecesine götüren dört yıllık bir program, Yüksek Lisans derecesine götüren iki yıllık bir program ve Dilbilim alanında doktora derecesine götüren dört yıllık bir program sunmaktadır.

Dilbilim Lisans Programı, doğal dillerin yapısını anlamaya yönelik araçlar sunmakta ve dilbilim kuramının temellerini incelemektedir. Bu doğrultuda programın ilk yılında öğrencilere genel dilbilimin temel kavramsal çerçevesi tanıtılmakta; ikinci yılda ise dilbilimsel çözümlemenin temelini oluşturan kuramsal dilbilim dersleri verilmektedir. Üçüncü ve dördüncü sınıf dersleri, dilbilimin farklı alt alanlarını yansıtarak öğrencilere kapsamlı bir akademik altyapı kazandırmaktadır. Program; eleştirel düşünme becerisinin geliştirilmesine, dil verilerinin elde edilmesi ve analiz edilmesine yönelik yöntemlerin öğretilmesine odaklanmakta ve öğrencileri doğal dilleri modelleyebilecek düzeyde donanımlı hale getirmektedir. Bu eğitim sayesinde öğrenciler; belirli bir dilin dilsel betimlemesi, dilbilgisinin iç yapısı, bozulmuş dil yapılarının özellikleri, dilin farklı bağlamlardaki kullanımı ile birinci ve ikinci dil edinimi gibi geniş bir yelpazede uzmanlaşma imkânı elde etmektedir.

Lisans müfredatı, üniversitenin liberal sanatlar geleneği doğrultusunda dengeli bir program yapısına sahiptir. Programın tamamlanabilmesi için dilbilimin farklı alanlarını kapsayan toplam 17/19 dilbilim dersi ile birlikte 130/134 kredilik ders yükünün başarıyla tamamlanması gerekmektedir. Geri kalan dersler farklı bölümlerden alınarak öğrencilerin ilgi alanlarını genişletmeleri teşvik edilmektedir. İngilizce ve öğrencinin ana dili dışında başka bir dile maruz kalmak da programın önemli bir bileşenidir.

Kuruluş

2014

ISCED Kodu

2

Eğitim Amaçları ve Hedefleri

Öğrencilerin; (1) doğal dillerin işleyişine, toplum içindeki işlevlerine ve bunların sosyopolitik ile tarihsel boyutlarına ilişkin farkındalık geliştirmeleri, (2) dilsel olgular hakkında bilgi edinmeleri ve dilbilimsel kuram oluşturma ile hipotez test etme konusunda temel bir anlayış kazanmaları, (3) dil verilerini analiz etmeye ve dilsel yapıları işlevleriyle ilişkilendirmeye yönelik araştırma becerileri geliştirmeleri, (4) dil verisi toplama, veri analizi ve dil modelleme süreçlerinde kullanılan teknolojilere hâkim olmaları beklenmektedir.

Kabul ve Özel Koşullar

Boğaziçi Üniversitesi, lise diplomasına veya dengi bir belgeye sahip Türkiye Cumhuriyeti vatandaşlarını ÖSYM tarafından gerçekleştirilen merkezi yerleştirme sınavı aracılığıyla kabul etmektedir. Uluslararası öğrencilerin ise lise diploması veya eşdeğer belgeye sahip olmaları ve SAT ile TOEFL/IELTS/BUEPT sonuçlarını sunmaları gerekmektedir. Ayrıntılı bilgi için http://intl.bogazici.edu.tr/?q=required-documents-undergraduate-application adresi ziyaret edilebilir.

Önceki Öğrenmenin Tanınması

MADDE 14 - (1) Öğrencilerin başka bir yükseköğretim kurumunda aldıkları derslerin kredileri, ilgili yönetim kurulu kararıyla transfer edilerek kayıtlı oldukları lisans programındaki yükümlülüklerin yerine sayılabilir.

(2) Ders eşdeğerliği ve kredi transferinde aşağıdaki kurallar uygulanır:

a) Daha önce başka bir kurumda alınmış ancak diploma programına sayılmamış ve öğrencinin ilgili kurumdan ilişiği kesilmiş olmak koşuluyla, en az CC notuyla tamamlanan derslerin kredileri ilgili yönetim kurulu kararıyla transfer edilebilir.

b) Ders eşdeğerliği işlemlerinin tamamlanma süresi; öğrencinin yerleştirildiği dönemi izleyen yarıyılın kayıt başlangıç tarihini aşmamak kaydıyla ilgili mevzuat ve yönergeler doğrultusunda belirlenir.

c) Değişim programları kapsamında başka yükseköğretim kurumlarında alınan derslerin kredi transferi, öğrencinin dönüşünü takip eden yarıyılın ders ekleme-bırakma süresi sonuna kadar ilgili yönetim kurulu kararıyla gerçekleştirilir.

d) Boğaziçi Üniversitesi’nde alınan dersler not ve kredi bilgileriyle birlikte aktarılır.

e) Başka bir yükseköğretim kurumunda alınan dersler kredi karşılığı “P” notuyla transfer edilir. Ders içeriğinin Boğaziçi Üniversitesi’nde verilen bir dersle aynı olması ancak kredi değerlerinin farklı olması durumunda, ilgili bölüm tarafından teorik, uygulamalı ve laboratuvar saatleri dikkate alınarak eşdeğer kabul edilen ders, ilgili yönetim kurulu onayıyla üniversitedeki eşdeğer dersin kredisiyle sayılır.

Mezuniyet Koşulları

Programın tamamlanabilmesi için dilbilimin geniş alanlarını kapsayan toplam 17/19 ders ile birlikte 130/134 kredilik ders yükünün başarıyla tamamlanması gerekmektedir. Öğrencinin kayıtlı olduğu programdan mezun olabilmesi ve diploma almaya hak kazanabilmesi için;

a) Yaz dönemi hariç olmak üzere son yarıyılını Üniversitede kayıtlı olarak geçirmiş olması,

b) Aldığı tüm kredili ve kredisiz dersleri en az DD veya P notu ile tamamlamış olması,

c) Üniversitede alınan derslerle, program mezuniyet kredilerinin en az yarısı olmak üzere bölüm tarafından belirlenen kredi yükünü tamamlamış olması,

ç) Genel Not Ortalamasının en az 2.00 olması gerekmektedir.

Ayrıntılı bilgi için Boğaziçi Üniversitesi Lisans Eğitim ve Öğretim Yönetmeliği incelenebilir.

Program Öğrenim Çıktıları

  1. Öğrenciler, insan dilinin bilişsel, biyolojik ve sosyo-kültürel boyutlara sahip karmaşık bir sistem olduğunu öğrenirler.
  2. Öğrenciler; sesbilim, biçimbilim, sözdizimi ve anlambilim alanlarında insan doğal dillerinin yapısal özelliklerini analiz etmeyi, sorun çözmeyi ve bunların bilişsel yansımalarını kavramayı öğrenirler.
  3. Öğrenciler, dilin toplumsal bağlam içerisinde oluşturduğu metin türlerini öğrenir; bu metinlerin işlevlerini edimbilim ve söylem çalışmaları kapsamında inceleme ve eleştirme becerisi kazanırlar.
  4. Öğrenciler, dilbilimsel çözümlemelerde kullanılan deneysel yöntemler, ilgili yazılımlar ve araştırma etiği konusunda bilgi edinirler. Kuramsal modelleri deneysel dil verilerine uygulama ve nicel/nitel bulgularını yayın ya da sunum yoluyla paylaşma becerisi kazanırlar.
  5. Öğrenciler; etik kurallar doğrultusunda bireysel veya ekip çalışmasıyla ana dili konuşurlarından dil verisi toplamak için gerekli teknik bilgi ve kişilerarası iletişim becerilerini edinirler. Elde edilen verileri analiz etmeyi, bu verilere dayalı kuramsal hipotezler geliştirmeyi ve bunları test etmeyi öğrenirler.
  6. Öğrenciler; akademik yaşam ve yaşam boyu öğrenme için gerekli bilimsel ve entelektüel yayınları okuma, anlama ve inceleme süreçlerinde entelektüel ve eleştirel bir bakış açısı geliştirirler.
  7. Öğrenciler, kuramsal düzeyde edinilen bilgileri yeni dil verilerine uygulamayı öğrenir; analitik ve eleştirel akademik yazım, bireysel veya ortak proje geliştirme ve çalışmalarını sunma becerisi kazanırlar.
  8. Doğal dil işleme, nörodilbilim, psikodilbilim ve tarihsel dilbilim gibi alt alanlara ilişkin bilgi edinerek dilbilimin disiplinlerarası boyutlarını keşfeder; disiplinlerarası bağlantılar kurma ve eleştirel değerlendirme becerileri geliştirirler.
  9. Dil etkileşimi, dil değişimi, çok dillilik, bireysel ve bölgesel dil farklılıkları ile dil ölümü gibi kavramlara ilişkin farkındalık kazanarak; dil araştırmaları ve eğitimi için gerekli becerileri edinir, tehlike altındaki dillerin ve dilsel çeşitliliğin korunmasına katkı sağlayabilecek gerçek yaşam projeleri geliştirebilirler.
  10. Öğrenciler, dilbilim veya dilbilimle ilişkili disiplinlerarası alanlarda lisansüstü araştırmalar yürütebilecek temel akademik bilgi ve becerileri kazanırlar.

TYYÇ Ulusal Yeterlikler

TYYÇ Alan Yeterlikleri

MENÜ